Search for:

Here is a recipe of French and Japanese influence. Potato doughnuts are a country and mountain dish in eastern France, from Lorraine to the Arpitane sphere in Savoy. Normally these donuts are flat but I wanted to insert a personal Japanese touch by making them round and inserting edamame and cheese. These donuts will delight all your little tribe. Good tasting.

Voici une recette d’influence française et japonaise. Les beignets de pommes de terre sont un plat campagnard et montagnard de l’est de la France, de la Lorraine à la sphère arpitane en Savoie. Normalement ces beignets sont plats mais j’ai voulu insérer une touche personelle japonaise en les faisant ronds et en insérant des edamames et du fromage. Ces beignets feront le plaisir de tout votre petite tribu. Bonne dégustation.

Aqui está uma receita com influência francesa e japonesa. Os bolinhos de batata são um prato de país e montanha no leste da França, da Lorraine à esfera de Arpitane na Sabóia. Normalmente, esses donuts são achatados, mas eu queria inserir um toque pessoal japonês, tornando-os redondos e inserindo edamame e queijo. Esses donuts vão deliciar toda a sua pequena tribo. Boa degustação.

Aquí tienes una receta con influencia francesa y japonesa. Las albóndigas de patata son un plato rural y de montaña en el este de Francia, desde Lorena hasta la esfera de Arpitane en Saboya. Por lo general, estas donas son planas, pero quería agregar un toque japonés personal haciéndolas redondas y agregando edamame y queso. Estas donas harán las delicias de toda tu pequeña tribu. Buena degustación.

これがフランスと日本の影響力のレシピです。ポテトドーナツは、ロレーヌからサボイのアルピタン球まで、フランス東部の田舎料理と山料理です。普段はフラットなドーナツですが、丸くして枝豆とチーズを入れて、和風にアレンジしたかったです。これらのドーナツはあなたのすべての小さな部族を喜ばせます。おいしい。

Thanks to Unicorn Heads for the music “Asleep with the Sun”