pyla sur mer | France
Time memory
The hotel entrance opens onto the intact lobby. Its dark wood, its frescoes, and its period furniture tell us about the sympathetic ghosts of the past, gallant and gentlemen, the first movie stars, painters, writers, and this anonymous crowd, all passed here for the parenthesis of a rare moment.
Object intelligence
In counterpoint to this preserved authenticity, rise sculptures “posed by chance”, kinds of glass, and polished steel display cases that contain like little treasures. Philippe Starck calls them “intelligent objects, for intelligent people, who will come to this intelligent place”. Objects with a sensitive whisper, material echo of daydreams, and imaginary places, like the relics of a democratic paradise.
Poetic collages
The whole arrangement comes alive with these poetic asperities. The typical stairwell reveals an extra enchantment under the light of a large Murano chandelier made by the French artist Aristide Najean. On the ocher, yellow and black walls stand out collages which seem to have been left, incidentally, by people who have been there. Pieces of photos, postcards, drawings that recall the collages of Marx Ernst or Jacques Prévert. Little object lessons with poetic overtones torn from a collective travel diary.
Mémoire du temps
L’entrée de l’hôtel ouvre sur le lobby conservé intact. Son bois sombre, ses fresques et son mobilier d’époque, nous parlent des fantômes sympathiques du temps passé, de galantes et de gentlemen, des premières stars de cinéma, des peintres, des écrivains et de cette foule anonyme, tous passés ici pour la parenthèse d’un moment rare.
Intelligence de l’objet
En contrepoint de cette authenticité préservée, s’élèvent des sculptures « posées par hasard », des sortes de vitrines de verre et d’acier poli qui contiennent comme des petits trésors. Philippe Starck les qualifie « d’objets intelligents, pour des gens intelligents, qui viendront dans ce lieu intelligent ». Des objets au murmure sensible, écho matériel des rêveries et de l’imaginaire des lieux, comme les reliques d’un paradis démocratique.
Collages poétiques
Tout l’aménagement s’anime de ces aspérités poétiques. La cage d’escalier typique découvre une féérie supplémentaire sous la lumière d’un grand lustre de Murano réalisé par l’artiste français Aristide Najean. Sur les murs ocre jaune et noir, se détachent des collages qui semblent avoir été laissés, incidemment, par des personnes qui sont passées par là. Des morceaux de photos, de cartes postales, de dessins qui rappellent les collages de Marx Ernst ou de Jacques Prévert. Des petites leçons de choses aux accents poétiques arrachées d’un carnet de voyage collectif. o! enchanting lunch by the water la coorniche france.
#LaCoorniche #France #travel #hotels #travelmind
