I have heard a lot of mistakes when people talk about wines or pronunce wine labels, since most of the wine lovers cannot speak French. The pronunciation of French wine are the same as luxury brands’ names, you should respect the French language rules when pronuncing them. In this video I will teach you how to pronounce the names of the 33 grands crus of Burgundy (grands crus de bourgogne).
If you love wines, please be careful with their pronunciation.
我发现很多葡萄酒爱好者在聊勃艮第葡萄酒或者读酒标时的发音都是错误的,尤其是这33个高频出现的勃艮第特级园,因为大部分葡萄酒爱好者不会法语,但是勃艮第特级园必须要按照法语发音才是最正确的,就像很多奢侈品品牌必须按照品牌所在地的语言来发音。 在本视频中,我将教大家如何正确发音勃艮第33个特级园。
喜欢谈论葡萄酒的朋友们一定要注意正确发音哦。
As always, don’t forget to like and subscribe if you appreciate my content and you want to support me !
如果你喜欢我的视频或者想看更多有趣视频,请支持并关注我哦 :)
夏布利产区 – Chablis
夏布利园 – Chablis Grand Cru
伯恩丘产区 – Côtes de Beaune
蒙哈榭园 – Montrachet
巴塔-蒙哈榭园 – Batard-Montrachet
碧维尼-巴塔-蒙哈榭园 – Bienvenues-Batard-Montrachet
克利特-巴塔-蒙哈榭园 – Criots-Batard-Montrachet
骑士-蒙哈榭园 – Chevalier-Montrachet
科尔登园 – Corton
查理曼园 – Charlemagne
科尔登·查理曼园 – Corton-Charlemagne
夜丘产区 – Côtes de Nuits
香贝丹园 – Chambertin
香贝丹-贝斯园 – Chambertin-Clos de Beze
夏贝尔-香贝丹园 – Chapelle-Chambertin
格里特-香贝丹园 – Griotte-Chambertin
香牡-香贝丹园 – Charmes-Chambertin
拉奇希尔-香贝丹园 – Latricieres-Chambertin
马兹-香贝丹园 – Mazis-Chambertin
玛泽耶-香贝丹园 – Mazoyeres-Chambertin
卢索-香贝丹园 – Ruchottes-Chambertin
大德园 – Clos de Tart
洛奇园 – Clos de la Roche
伏旧园 – Clos de Vougeot
兰布莱园 – Clos des Lambrays
圣-丹尼园 – Clos Saint Denis
依瑟索园 – Echezeaux
大依瑟索园 – Grands Echezeaux
大街园 – La Grande Rue
罗曼尼园 – La Romanee
拉塔希园 – La Tache
慕西尼园 – Musigny
李奇堡园 – Richebourg
罗曼尼·康帝园 – La Romanee-Conti
罗曼尼-圣-维望园 – Romanee-Saint-Vivant
波内玛尔园 – Bonnes-Mares
youtube: Ting Wine
instagram: ting_wine
微信公众号:wineandfood
